Descrizione dell’album
Pubblicato il 27 ottobre 2023, Almas Paralelas è la versione in spagnolo dell’album Anime Parallele e porta la lingua latina al centro di un progetto già fortemente internazionale.
Il disco traduce e adatta in spagnolo le emozioni del lavoro originale, mantenendo intatta l’intensità delle storie raccontate e la cura degli arrangiamenti.
Tematicamente Almas Paralelas parla di amore, rispetto, diversità e relazioni umane, ma lo fa con una voce che si rivolge direttamente al pubblico di lingua spagnola, con sfumature e piccole adattazioni nei testi che ne aumentano la risonanza emotiva.
La produzione unisce firme italiane e internazionali: arrangiamenti orchestrali, spunti elettronici e una scrittura contemporanea che punta a valorizzare la voce di Laura come vero centro narrativo.
Tra i brani più significativi della versione spagnola ci sono le versioni tradotte dei singoli principali, che mantengono melodie riconoscibili e testi riscritti per rispettare la musicalità dello spagnolo.
Un momento molto intimo dell’album è la traccia in cui la voce della figlia di Laura appare come elemento emotivo: quel dettaglio personale attraversa anche la versione spagnola, rendendo il brano ancora più toccante.
La cura nella traduzione è evidente: non si tratta di copie letterali, ma di ri-scritture pensate per conservare immagini, ritmi e impatto emotivo anche nella nuova lingua.
Almas Paralelas è pensato per essere ascoltato tutto d’un fiato, ma regala anche singoli perfetti per la radio e per i momenti live.
La ricezione tra il pubblico ispanofono è stata calorosa: il disco ha rafforzato il legame di Laura con l’America Latina e con la comunità ispanica in Europa, permettendo al tour e alle versioni live di trovare nuovi spazi e collaborazioni.
Dal punto di vista emotivo, l’album funziona perché alterna pezzi intimi a momenti di respiro più ampio, offrendo stanze sonore diverse in cui perdersi e ritrovarsi.
In sintesi, Almas Paralelas non è solo la traduzione di un progetto italiano: è la declinazione naturale di un discorso artistico che vuol parlare al mondo intero, con la stessa sincerità e la stessa ricerca di bellezza che contraddistinguono Laura Pausini.
Se vuoi, te lo riformatto in versione più sintetica per una scheda disco, o in spagnolo per pubblicarlo direttamente su una pagina latinoamericana. Vuoi che lo faccia?
Album: Almas Paralelas
Etichetta: Warner Music | Data: 27 Ottobre 2023
SINGOLI
Un buen inicio
Il primo passo sulla luna
Durar
Chao
Tracklist
Testi
Chao
Laura Pausini, Sam Smith, Fraser T Smith, Paolo Carta, Antonio Di Martino e Anice.
Si tú te vas
Chao
Chao
Si volverás
Chao
Chao
Vas, tú quieres irte, vas
Y junto a tu conciencia, lleva tus demonios más allá
Vas y me proyecto en Río
Yo sigo con mi vida, sin encrucijadas y sin líos
Si tú te vas
Igual yo te sonreiré
Igual tú me sonreirás
Ningún veneno, chao
¿Cómo lo haré cuando todo esté al revés, cuando no estés?
Caminaré por un desierto donde el viento se fue
Respiraré nuevo oxígeno en apnea, en plena marea
¿Cómo lo haré? Caminaré y respiraré
Si tú te vas
Igual yo te sonreiré
Igual tú me sonreirás
Ningún veneno, chao
Cielo brasileño
Melancolía sin fin
Llueve en tu futuro, que
Te aleja despacio de mí
Buscaré, quizás, algo de paz en el caos
Ahora que necesito este caos
Entre tus razones
Y yo las mías
Eh, eh
¿Cómo lo haré cuando todo esté al revés, cuando no estés?
Caminaré por un desierto donde el viento se fue
Respiraré nuevo oxígeno en apnea, en plena marea
¿Cómo lo haré? Caminaré y respiraré
Si tú te vas
Igual yo te sonreiré
Igual tú me sonreirás
Ningún veneno, chao
Eh, eh
Vas, tú quieres irte, vas
Y junto a tu conciencia, lleva tus demonios más allá
Si tú te vas
Chao
Chao
Oh, oh
Si tú, si tú te vas
Chao
Chao
Oh-oh-oh-oh
Chao
Te llevarás muy lejos
Levante
Lágrima
Si no me ves, estoy bajando por el borde de tus ojos
Fluyo en libertad
Como aquel viento que despeina tu cabello mientras creces
Si de aquí te vas
Te veo tomar aliento y sumergirte en el mundo, tú una niña
No eres más
Aunque siempre serás
Mi mitad
Tú eres sangre de mi sangre, aunque distantes, yo percibo
Tu felicidad
Que te acompañe en las curvas de la vida, no las temas
Que yo estoy detrás
Y siempre mía serás
Júrame que te cuidarás por siempre
Y que te atreverás por tus deseos
Que me enviarás mil correos
Júrame que te llevarás muy lejos
De todo el mal, y si te pierdes, jura
Que inventarás y usarás tu armadura
Ojalá
Cambies de piel, como en otoño caen las flores
Como ocurre con la honestidad
Tu única arma que te hiere, más te quiere, te lo ruego
Tú consérvala
Tuya siempre será
Júrame que te cuidarás por siempre
Y que te atreverás por tus deseos
Que me enviarás mil correos
Júrame que te llevarás muy lejos
De todo el mal, y si te pierdes, jura
Que te hallarás y que tendrás la cura
Mi mitad
Tú eres sangre de mi sangre aunque distantes, solo quiero ver tu
Libertad
Un buen inicio
Laura Pausini, Riccardo Zanotti, Giorgio Pesenti e Marco Paganelli
Sabes tú adonde va
La vida arriesgando cero
Se queda en media verdad
Como una estatua de hielo
Se fundirá despacio todo el pasado
Como unas iniciales en un libro usado
Si los errores pesan solo con pensarlos
Las cicatrices volverán a equilibrarlos
Cuando creo en mi fuerza
Y ya no vale el esfuerzo
El mundo se para
Pero mi mente terca no
Cae la sonrisa de mi cara
Como una copa que se rompe al tocar el suelo
Y hay palabras como bombas que son de fuego
No las escucharé
La rabia ya no me supera
Y es tan grande como un bosque mi crecimiento
Cambio ahora lo que temo por lo que siento
No sera mucho
Pero es un buen inicio
Durar
Laura Pausini / Edwyn Clark Roberts / Paolo Antonacci
Menos mal que tú no eres igual
Al resto de la gente
Que dejas todo y vuelves cuando tengo miedo
Y nadie más lo siente
Elígeme, elígeme, elígeme
Esta noche
¿Ves?, somos charlas en la cama
Una vida tras la cena
Somos lo que tú querrás
Y ahora explícame por qué has tardado tanto
En encontrarme aquí
Fijar tu objetivo en llevarme tan alto
Que la ciudad es un punto minúsculo
Y es bello ver el destino juntos
Hay una noche estrellada entre chimeneas
Hay una vida pensada, y una para que tú creas
Y una para inventarse, y una para entenderse
Una va a durar en mí, en ti
Y para enloquecer en mí
Menos mal que aún no estás durmiendo
Cuando vuelvo tarde
Que no te entra miedo si no estamos bien
Y qué sabrá la gente
Y ahora te lo ruego
Llámame, llámame, llámame
"Bambina"
Somos solo un par de almas
Somos solo dos metáforas
Lo que la gana nos da
Y ahora explícame por qué has tardado tanto
En encontrarme aquí
Fijar tu objetivo en llevarme tan alto
Que la ciudad es un punto minúsculo
Y es bello ver el mañana juntos
Hay una noche estrellada entre chimeneas
Hay una vida pensada, y una para que tú creas
Una para inventarse, y una para entenderse
Una va a durar en ti, en mí
Y para enloquecer en mí, en ti
El primer paso en la luna
Laura Pausini / Giuseppe D'albenzio / Virginio Simonelli / Alfredo Rapetti Mogol
Puede ser que estemos destrozados
Con nuestras discusiones
Por no tener sobre las cosas
Siempre las mismas opiniones
A veces no es tan fácil predecirlo
Y no pisar el freno
Frente a un peligro inminente
Bebernos el veneno
Constantemente dando
A quien no te demostrará cuánto lo vales
El amor propio es la única prueba
Que truene o que llueva
Tú no te muevas
No puedo dar yo siempre el primer paso
Si delante hay un abismo
Porque es como sentir sed, teniendo el mar por dentro
Tú nunca concedes una tregua
Es más fácil que una piedra se convierta en pluma
O dar el primer paso en la luna
O dar el primer paso en la luna
O dar el primer paso en la luna
Es casi una ecuación de primer grado
Y el resultado
Son cosas tan elementales
Y no cuestiones personales
Es evidente no querer hablarlo
Pero al llegar a un cruce
Hay también otro camino
Ahora elige tu destino
Constantemente dando
A quien no te demostrará cuánto lo vales
No puedo dar yo siempre el primer paso
Si delante hay un abismo
Porque es como sentir sed teniendo el mar adentro
Tú nunca concedes una tregua
Es más fácil que una piedra se convierta en pluma
O dar el primer paso en la luna
O dar el primer paso en la luna
O dar el primer paso en la luna
Sentir la sed, teniendo el mar por dentro
Más fácil que una piedra se convierta en pluma
O dar el primer paso en la luna
O dar el primer paso en la luna
O dar el primer paso en la luna
CERO
Alfredo Rapetti Mogol / Federica Abbate / Francesco Catitti / Alessandro La Cava
Sí que tiene un sentido
Emprender el vuelo
Sin el miedo conocido
De un golpe de viento
Yo que escondía el lado salvaje
A más de cien metros bajo la tierra
Calibraba el aterrizaje
Al volver de mi guerra
Piensa en la última noche del universo
Y echa cuentas tú solo de todo el resto
Un segundo que pasa es solo un recuerdo que
No dará ya marcha atrás
Si tengo solo una vida, ya sé lo que quiero
Dame solo emociones distintas de cero
El infinito no me basta
La quietud o la tormenta, da igual lo que sea
Dime que sí, que nos deja sin aliento el reto
La última noche del año o un salto al infinito
Y a partir de ahora yo no me conformo con menos
Quiero solo emociones distintas de cero
He jugado en defensa
Demasiado tiempo
Permanezco aquí, en la frontera, en espera
Y ahora no tiemblo
Cada momento robado lo recupero
Sin pedirte disculpas que ya no espero
Un segundo que pasa es solo un recuerdo que
No dará ya marcha atrás
Si tengo solo una vida, ya sé lo que quiero
Dame solo emociones distintas de cero
El infinito no me basta
La quietud o la tormenta, da igual lo que sea
Dime que sí, que nos deja sin aliento el reto
La última noche del año o un salto al infinito
Y a partir de ahora yo no me conformo con menos
Quiero solo emociones distintas de cero
Quiero solo emociones distintas de cero
Y finalmente encuentro la fuerza
En todo el valor que yo no tenía
Y a partir de ahora yo no me conformo con menos
Dame solo emociones distintas de cero
Quiero solo emociones distintas de cero
¡Cero! Oh, oh
Hogar natural
Laura Pausini / Alfredo Rapetti Mogol / Michele Bravi / Federica Abbate / Francesco Catitti
Me he asomado a este mundo a través de tus ojos
Releído contigo mi historia entre mis recuerdos
Porque sé que intercambiarse la piel no nos sucede a todos
De arroparse bajo un nuevo edredón y de sentirse a salvo
Almas en los cuerpos
He recorrido toda la autopista de los rasgos de tu cara
Y, en tus curvas de sonrisas, acelero y no me paran
Y esa impresión tan fuerte y tan constante
Me hace sentir tuya siempre
Y yo te he llamado casa desde ese momento
Tú el tejado y yo el fundamento
Y los muros de carga son el sentimiento
Son tus ojos la estancia en la que me duermo
Y si me abrazas, no hay otro sitio donde quiero estar
Donde poder amar
En este tiempo tan artificial
Tú eres siempre mi hogar natural
Porque eres tú el lugar más bonito sobre el mapa del mundo
Al que ahora llamo paraíso y donde no me confundo
Y te he sentido igual a mí por siempre, desde ese momento
Y no nos hemos dejado las manos ni durante un segundo
Son tantas veces las que me he mudado
Que aún puedo sentir el eco de casas vacías
De los sueños que atrás he dejado
Y el sentir durante toda la noche
Alguien al lado que duerme
Y yo te he llamado casa desde ese momento
Tú el tejado y yo el fundamento
Y los muros de carga son el sentimiento
Son tus ojos la estancia en la que me duermo
Y si me abrazas, no hay otro sitio donde quiero estar
Donde poder amar
En este tiempo tan artificial
Tú eres siempre mi hogar natural
ENEMIGA
Jacopo Ettorre e Paolo Carta
Vivo siguiendo mi rastro
Me persigo a mí misma, es mi ley
Vivo invocando a los astros
Juego con mi alma y no hay fair play
Y me siento como si el tiempo que hay para mí
Se fuese ya de mis manos a toda velocidad
Como un héroe sé cubrir cada fragilidad
Salgo, y no me va
Como cuando toda la fuerza me hace rodar
Escaleras abajo sin fin
Y mi inercia no logro poder parar
Quizás ya no hay ganas en mí
La enemiga que no sé derrotar soy yo
Vivo por anticipado
Mi buzón rebosa publicidad
Y antes de haber llegado
Me arrepiento y volvería a empezar
Y mi despreocupación es de otro nivel
Un impensable nivel
Como cuando toda la fuerza me hace rodar
Escaleras abajo sin fin
Y mi inercia no logro poder parar
Quizás ya no hay ganas en mí
La enemiga que no sé derrotar
Me conoce muy bien
¿No lo ves quién es?
¿Quién es?
Ella es mi fragilidad
Y mi desesperación es de otro nivel
Un impensable nivel
Como cuando todo el valor se desintegra
Pero qué ganas tengo yo
De cambiar la imparable inercia
Si muevo solo las piezas yo
Y no duermo por una revancha más
Porque el gran desafío llegó
La enemiga, y también mi cómplice
Soy yo, solo yo... Mi enemiga
A ese amor tan nuestro
Laura Pausini, Antonio Aiello
¿Te acuerdas del día
Que corrí hasta ti
Sólo para decirte
"Yo me paro aquí"?
Con un miedo fingido
Tú me has dicho "no huyas"
Malgastando estrellas
Para no tocarnos
Desde esa noche yo
No he hecho otra cosa
Que se parezca ni un sólo instante
A ese amor tan nuestro
A ese sudar desnudos
Aún petrificados
A ese hambre insaciable de
De rozarnos la boca
Y lo admito, es cierto
Necesito decirlo
Te agradezco el ingenio
Por la inspiración
Pero habré olvidado
Que no te he perdonado
Por haber arrastrado
Un corazón cansado
Desde esa noche yo
No he hecho otra cosa
Que se parezca ni un sólo instante
A ese amor tan nuestro
A ese sudar desnudos
Aún petrificados
A ese hambre insaciable de
De rozarnos la boca
De arañarnos la espalda
Y lamernos el alma
Ya no quiero más nada, nada, nada
Ya no quiero más nada
Desde esa noche yo
No he hecho otra cosa
Que se parezca ni un sólo instante
A ese amor tan nuestro
Todas las veces
Laura Pausini / Dario Faini / Tommaso Paradiso
Sigue la marca de tu espíritu
Sobre mi vientre
Como la obra de un criminal
Donde las víctimas
Son los culpables, ahora están detrás
Porque no quieren ver
Otra salida
Y sin decirnos palabras, la mirada sabe lo que hacer
Y no me hagas preguntas, las respuestas son el límite
Son la mano que aprieta hasta hacernos daño
Aunque lo juro
Yo, todas las veces
Que te miro a la cara, volvería a empezar
Yo, todas las veces
Que cruzas esa puerta como si fueras Dios
Yo, todas las veces que quisiera no verte jamás
Y no nos bastará
Fuera nadie nos escuchará
Grita fuerte si es lo que te va
Y sin decirnos palabras, la mirada sabe lo que hacer
Y no me hagas preguntas, las respuestas son el límite
Son la mano que aprieta hasta hacernos daño
Aunque lo juro
Yo, todas las veces
Que te miro a la cara, volvería a empezar
Yo, todas las veces
Que cruzas esa puerta como si fueras Dios
Yo, todas las veces que no volvería a dejarte entrar
Todas las veces
Que hago pedazos la noche y me siento viva
Yo, todas las veces
Que cruzas esa puerta como si fueras mío
Yo, todas las veces que quisiera no verte marchar
Y se nos pasa el hambre
Pero la sed es fuerte
Y se abre un vórtice sobre esta cama
Hay un cielo inmenso
Y juntos lo miramos
Nuestro movimiento es equilibrio entre dos partes
Que se están matando
Mas no se quieren en vano
Yo, todas las veces
Le veo la cara al amor cuando me das la espalda
Yo, todas las veces
Todas las veces
Todas las veces, eh-eh-eh
Todas las veces
Almas paralelas
Laura Pausini / Danijel Vuletic / Alfredo Rapetti Mogol
Bajo el diluvio
Seguimos aún aquí
Y qué gran alivio
Saber que puede ser útil
Hay quien se ha perdido
El ser humano es así
Maldecir y resistir
Para cada evidencia
Una diferencia
Hay almas paralelas, uh-uh-uh, uh-uh
Y cada una tiene la libertad
De hacer a su manera, uh-uh-uh, uh-uh
La versión de una vida original
No hay nadie excluido
No hay nadie detrás de mí
Tacones o pies descalzos
Tenemos huellas paralelas
Aunque nuestros pasos
No van al mismo lugar
Saben hacia dónde van
Con algunas diferencias
Somos la evidencia
Hay almas paralelas, uh-uh-uh, uh-uh
Y cada una tiene la libertad
De hacer a su manera, uh-uh-uh, uh-uh
La versión de una vida original
Y de ti, ¿qué decir?
Ni el defecto más ínfimo
Cambiaría yo
Pero aunque no se ve
Nuestro ADN es único
Casi mágico
Mágico
Hay almas paralelas, uh-uh-uh, uh-uh
Con un efecto alucinógeno
Almas que se rebelan, uh-uh-uh, uh-uh
Con todas nuestras crisis de pánico
Hay almas paralelas, uh-uh-uh, uh-uh
En estos tiempos es un fenómeno
Un fenómeno
Perdona si o no es así
Paolo Romano Carta / Laura Pausini / Jacopo Ettorre
He llenado mi momento hasta el borde
Controlado el defecto del orden
He perdido la voz
Y de perderse, tuvo ella razón
He reído con el fuego en los ojos
Casi pierdo el mejor de mis sueños
He visto al espejo
A mi reflejo, preguntar quién soy
Porque desde lejos
No nos faltan consejos
A mí, seguro que no, pero
Perdona si no es así, así
Muchos quieren una yo que no existe
Extraordinaria, una extraterrestre
Otra persona
Con poca personalidad
Me han dictado las palabras correctas
Pero omitiendo así mi supervivencia
Sin instrucciones
Para mi felicidad
Porque desde lejos
No nos faltan consejos
A mí, seguro que no, pero
Perdona si no es así, así
El blanco perfecto
Sin ningún defecto
Sobre un escenario
Perdona si no es así, así
Después pensamos que todos
Nuestros desaciertos
No nos condenarán, pero
En cambio no es así, así
Perdona si no es así
No soy como me veis (no soy como me veis)
Y no es problema mío
No vivo en tu display
Esa mujer es solo vacío
No soy como me veis (no soy como me veis)
Y esta libertad
La escribo como una ley
Porque desde lejos
No nos faltan consejos, consejos
A mí, seguro que no, pero
Perdona si no es así, así
Porque desde lejos
Parecemos seguros, seguros
Seguro que también yo, pero
Perdona si no es así, así
Ah-ah, ah-ah
(No es problema mío) no es mío
(No es problema mío) no mío, pero
(No es problema mío) perdona si no es así, así
¿Qué es?
Alessandro La Cava
No lo lograré alcanzar
Mi paso es torpe, y este tiempo va de prisa
Y ya no tengo percepción ni perspectiva
Aún ahora que lo pienso, ha sido estúpido fingirlo
Creer que es diferente hoy
No hay ni una sombra caminando por el viejo centro
Me veo en el mismo punto de ese extraño sueño
Y otra noche que no cierro ojo
Que pasa un día y otro
Y somos tan estúpidos
Los que, como yo, perdemos el control
Dando siempre golpes contra el viento, ganamos tiempo
Y el cronómetro se vuelve lento
Y mientras tanto me pregunto
¿Qué es, qué es, qué es?
Lo que me desconecta después, ¿qué es, qué es?
Quizás sea un hilo indestructible y que
Me enlaza siempre con el Norte
Así, para nunca perderme
Mientras el mundo se separa en siete continentes
Sigo aquí y tomo asiento en la calle del recuerdo
Avanzo con los faros apagados, y en mi mente
Estoy atenta, busco luz en este tramo
No sé muy bien adónde voy
Y hay un rayo, un destello en este cielo abierto
Y no es justo maltratarse y culpar al mundo
Y otra noche que no cierro ojo
Que espero un día y otro
Y somos tan estúpidos
Los que, como yo, perdemos el control
Dando siempre golpes contra el viento, ganamos tiempo
Y el cronómetro se vuelve lento
Y mientras tanto me pregunto
¿Qué es, qué es, qué es?
Lo que me desconecta después, ¿qué es, qué es?
Quizás sea un hilo indestructible y que
Me enlaza siempre con el Norte
Para encontrarme finalmente
Más que una idea
Laura Pausini / Biagio Antonacci / Placido Salamone
Puedo, si puedo
Quisiera tu mano
No pienses, en cambio
Que la besaré
Quiero, si puedo
Elegir el momento
Más clave
Abro las venas
Te enredo en mis piernas
Y hago proyectos
Controlo la escena
Tú abres la puerta
Rompiendo esquemas
Mas entras
Indudablemente
Invades mi mente
Corre tu sonido en mis venas y no es voz, es encanto
Y me encantas, por fin eres mío, mi rey
Lo que aún nadie sabe de ti y de mí
Somos más que una idea
Más que una idea
Por fin, me traes aquí
Donde hace siglos que yo me fui
Me traes aquí
Mientras preparo
Me sirvo una copa
No cenas conmigo y
Me quitas la ropa
Mientras te amo
Empiezo a tenerlo
Más claro
Indudablemente
Invades mi mente
Corre tu sonido en mis venas y no es voz, es encanto
Y me encantas, por fin eres mío, mi rey
Lo que aún nadie sabe de ti y de mí
Somos más que una idea
Más que una idea
Por fin, me traes aquí
Donde hace siglos que yo me fui
Mientras te amo
Empiezo a tenerlo
Más claro
PERO
Stefano Marletta / Edwyn Roberts
Habla por ti
Ya me convenzo yo sola
No bastas tú para mantenernos aún a flota
Lo que será ahora es la única opción que valdrá
Pasarán nuestros recuerdos de risas hasta morirse
Fueron muchas esas veces sin juzgarte, sin herirte
Te perdono incluso ahora que no puedes explicarte
No hay excusas dentro de tus ojos grises
Pero te marchas con tu vida a otro lugar
Con tu secreto en una caja fuerte
¿Por qué tanta incredulidad?
De entre las dos no fui yo quien perdió
Piensa en ti
Que en mí ya pienso yo sola
Lo has dicho tú cada una lo ve a su manera
La música esta vez no nos da la respuesta
Pero no se irán nuestros momentos de risas hasta morirse
Fueron muchas esas veces sin juzgarte sin herirte
Te perdono incluso ahora que no puedes explicarte
No hay excusas dentro de tus ojos grises
Pero te marchas con tu vida a otro lugar
Con tu secreto en una caja fuerte
¿Por qué tanta incredulidad?
De entre las dos no fui yo quien perdió
De entre las dos fuiste tú quien perdió
Quien perdió
De entre las dos no fui yo quien perdió
Hablo por ti porque sé bien quién esperará
Ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Pero te escapas con tu vida a otro lugar
No importa ya saber quién es más fuerte
Quizás algún día verás
Que de las dos no fui yo quien perdió
Flashback
Paolo Romano Carta / Laura Pausini / Jacopo Angelo Ettorre
Yo me fío de ti
No debería lo sé
No eres
La luz que merezco
Cada parte de mí
Mira aún en replay
Un pasado al que no me parezco
Juro que yo me escondería
En los rayos del polo norte
O en medio de Alejandría
Justo allí donde no podrías
Volverme a encontrar jamás
Irse lejos de todo
De todo el vacío
Para rescatar mi ser
Me miro a los ojos
Y escucho el estruendo
De esos larguísimos week-end
Bajo un paraguas yo me protejo
Me llueve encima el recuerdo
De esas noches de infierno
Ahora que ha pasado el invierno
Tú vuelves en mis flashback
Irse lejos de todo
Y quemar las fotos
En las que estoy junto a ti
Me miro a los ojos
Siento el último trueno
De esos larguísimos week-end
De ti me queda menos que nada
Solo caricias violentas
Que señalan mi espalda
Y das vueltas en mi cabeza
En mí
Donde el rencor no tiene espacio
Esto lo he aprendido de mí
Siento aún tus puños y el daño
Solo en mis flashback
Solo en mis flashback
Irse lejos de todo
Empezar de nuevo
Y ver otra versión de mí
Me miro y me quiero
Mas queda el estruendo
De esos larguísimos week-end
Cuantas mentiras aquí en mi mente
Y cuantas promesas
Vuelven lentamente
La luz se va de repente
Y vuelves en mis flashback
Me miro y me quiero
Mas suena el estruendo cuando vuelves en mis flashback
Venus
Laura Pausini / Davide Simonetta / Alessandro Raina / Raffaele Esposito
Necesito un vuelo
Para aclarar las ideas
Para ser yo, si puedo
Y para practicar, eh
No escuchar los consejos
Y romper los esquemas
No cambiar por trabajo
Un baño en el mar
Dentro de mi jungla viven los recuerdos
Y pasará la noche antes de llegar aquí
Sobre mi almohada no hay constelaciones
Pero yo soy ágil sin la luz también
Hoy tuve un sueño y quería contarte
En la autopista es siempre rápido el coche
Dejé en el área de descanso lo que hoy me hace falta
Y no me bastará esa parte de mí
Que ya nunca se iría sola
Un presente que yo nunca imaginaba
Hay una parte de mí
Esa que no quería sola
Y me acerca un poco más ahora
A la distancia que hay entre mis yo
A la distancia que hay entre mis yo
Necesito la clave
Para desconectarme
Para así encontrarme
Tras otra página
Desde la ventana veo los recuerdos
Y pasará la noche antes de llegar aquí
Sobre mi almohada no hay constelaciones
Pero yo soy ágil sin la luz también
Hoy hice un viaje y quería contarte
En esta vida todos somos veloces
Dejé en el área de descanso lo que hoy me hace falta
Y no me bastará esa parte de mí
Que ya nunca se iría sola
Un presente que yo nunca imaginaba
Sí, hay una parte de mí
Esa que no quería sola
Y me acerca un poco más ahora
A la distancia que hay entre mis yo
A la distancia que hay
Necesito una hora y decirme
Cómo será el futuro
Necesito la clave y decirme
Que no será todo oscuro
Porque de Venus vendrá la luz
Porque de Venus vendrá la luz
Porque de Venus vendrá la luz
Porque de Venus vendrá la luz
Y no me bastará esa parte de mí
Que ya nunca se iría sola
Y me acerca un poco más ahora
A la distancia que hay entre mis yo
A la distancia que hay entre mis yo
A la distancia que hay
Vale la pena
Laura Pausini / Daniele Coro / Virginio Simonelli / Diego Mancino / Denise Faro
Hay un vacío que ocupa mi espacio
Y cosas tuyas dentro de un cajón
Te vi crecer aquí, reinventarte
Pero la noria gira sin pararse
Han sido muchos los días de asedio
De cartas falsas para retenerte
Pero que útil es replantearse
Que a veces nuestro mundo puede derrumbarse
Y miento cuando me conviene, eh
Quizás ya no me bastará
Esperar que todo dure para siempre, por siempre
En nuestra casa o por la tarde en moto ya era más que suficiente
Si esta es la última escena, vale la pena
Sería bonito volar contigo
Planear despacio desde el cielo más alto
Más la sinceridad tiene dos caras
Y una me mantiene la mirada porque sabe
Que una vida entera a mí no me vale, no
Quizás ya no me bastará
Esperar que todo dure para siempre, por siempre
En nuestra casa o por la tarde en moto ya era más que suficiente
Si esta es la última escena, vale la pena
Vale la pena, oh-oh-oh-oh, oh
En nuestra casa o por la tarde en moto ya
Era más que suficiente
Si esta es la última escena
Si esta es la última escena
Vale la pena
Más allá de la superficie
Laura Pausini / Danijel Vuletic / Alfredo Rapetti Mogol
Tú, que sabes percibir el lado sensible en mí
Así me consigues proteger
Y al vuelo corregir
El tiro desviado hacia aquí
De mis piezas eres la lógica
Por el orden perfecto que les das
Nunca nada a cambio exigirás
Mis gafas de sol no ocultarán
Que eres mi debilidad
Sabes protegerte elegantemente
De mis cambios de humor tan frecuentes
Tú siempre conviertes
En justos los errores
Toda la gente no sabe, no puede
Leer el mensaje, eh-eh, de las cicatrices
No sabe, no quiere captar esas luces
¿Cómo se dice?
Más allá de la superficie
Eres intérprete de mis jeroglíficos
A pies descalzos andas mis paisajes áridos
Y es evidente que
No puedo prescindir de ti, de ti
Solo tú intuyes todas mis expresiones
Tras el cristal tintado del coche
Y te diferencias
Por tus conclusiones
Toda la gente no sabe, no puede
Leer el mensaje, eh-eh, de las cicatrices
No sabe, no quiere captar esas luces
Y dirigirse más allá
Porque te pareces a todo lo que hago yo
Es científico, es magnífico
No hay ninguna interrupción
No hay nada que nos sobre, no
No hay interferencias en la línea entre tú y yo
Toda la gente no sabe, no puede
Leer el mensaje, eh-eh, de las cicatrices
No sabe, no quiere captar esas luces
Y dirigirse más allá
Como se dice más allá de la superficie
Frente a nosotros
Paolo Romano Carta / Laura Pausini / Niccolo' Agliardi
Yo de blanco y tú aquí de pie
Para prometerte que
Este día de aniversario
Vale más que los de ayer
No me dejes que te pida
Espacios de tranquilidad
Tú que replanteas lo obvio
Con total normalidad
No me cansaré jamás
De tus manos en mi pelo
Cuando cuidas cada límite
Y comprendes lo que temo
Hoy me siento junto a ti
Para darte el horizonte
Y ser libre para hacer girar
La rueda que hay en frente
Porque irme no podría
De tus ojos visionarios
Que no temen un futuro
Fuera del itinerario
Y yo, en cambio, sigo aquí
Desgastando el presente
Con un sueño intermitente
Con tu compañía
Continúo y veo lo que tú ves
Yo de blanco y tú aquí de pie
Para prometerme que
Todo el tiempo que hay delante
Lo podemos detener
Mientras siempre me lo pidas
Lo mejor haré por darte
Porque entiendo cada límite
Y sé cómo cuidarte
Hoy te sientas junto a mí
Para darme el horizonte
Y ser libre para hacer girar
La rueda que hay en frente
Y pasar todos los días
En mis ojos visionarios
Que no temen el futuro
Un día extraordinario
La promesa que nos unirá
En la salud, en la enfermedad
Le dará a todo un sentido
Frente a nosotros
Videoclip
Cosa ne pensi di questo album?
Discografia di Laura Pausini